Byla jsem si tak jistá, že s vámi dnes večer nikam nepůjdu.
Исках да съм твърда и да не изляза с теб тази вечер.
Byla jsem si tak jistá a teď nevím.
Бях сигурна, а сега нищо не разбирам.
Ale byla jsem si tak jistá, že je slyším.
Но толкова бях сигурна, че ги чух.
Byla jsem si jistá, že s ním budu šťastná.
Бях сигурна, че с него ще ми е добре.
Byla jsem si jistá, že je to táta, tak jsem seděla a poslouchala.
Бях сигурна, че е татко, затова се изправих и се заслушах.
Když jsem přišla do New Yorku, byla jsem si jistá, že to dokážu.
Когато се разделихме и дойдох тук, бях сигурна, че ще успея.
Když jsi nastoupil do toho letadla, byla jsem si jistá, že už je konec.
Когато се качи на самолета бях сигурна, че всичко между нас е свършило.
Byla jsem si jistá, že mě nikdo nesledoval.
Бях сигурна, че няма да ме проследят до тук.
Byla jsem si celkem jistá, že to je člověk, ale jsem veterinářka, takže jsem zavolala Andrewa, Dr. Rigbyho, a on si také myslí, že to je člověk.
Бях почти сигурна, че е останките са човешки, но аз съм ветеринар, затова се обадиха Андрю, Д-р Ригби, и той беше на същото мнение.
Byla jsem si jistá, že jsi utíkal přede mnou.
А аз бях сигурна, че избяга от мен.
Byla jsem si naprosto jistá, že s námi v letadle nebyl.
Бях напълно сигурна, че не е бил в самолета.
Víš, byla jsem si jistá, že nic nemohlo přežít ten požár.
Бях убедена, че никой не е оцелял в пожара.
Byla jsem si tím jistá už týden a dnes jsem šla k doktorovi a teď už nemůžu předstírat, že to není pravda.
Но... цяла седмица бях сигурна и днес ходих на лекар. И вече не мога да се преструвам, че не е вярно.
Byla jsem si jistá, že sis pořezal ruku.
Бях сигурна, че си нарани ръката.
Byla jsem si jistá, že jen co spatřím její věci, tak si vzpomenu, ale ani nevím, které jsou její, natož ty, které pro ni něco znamenaly.
Бях сигурна, че когато видя нещата й, ще си спомня. Дори не знам кои са нейните, а още по-малко кои са означавали нещо за нея.
Byla jsem si prohlédnout zahradu pana Molesleyho a jeho růže jsou ty nejkrásnější, jaké jsem kdy viděla.
Бях в градината на стария г-н Моузли. Розите му са най-хубавите, които съм виждала.
Byla jsem si jistá, že Bryce Loskiho, už ráda nemám.
Бях сигурна, че вече не харесвам Брайс Лоски.
Byla jsem si jistá, že tu bude.
Бях сигурна, че ще е тук.
V tu chvíli jsem tam nebyla, byla jsem si pro své knihy.
В този момент? Не, бях отишла за учебниците.
Přesvědčila jsem sama sebe, že potřebuji taky takové dámské boty a byla jsem si jistá, že pokud je budu mít, bude se mnou.
Зарадвах се, помислих, че ако си намеря женски чифт от тези ботуши, със сигурност би поискал да бъда негова приятелка.
Byla jsem si jistá, že udělá oznámení kterýkoliv den... že to myslí tentokrát vážně.
Бях сигурна съобщение е да се прави всеки ден..., че това означаваше това време.
Ale byla jsem si blízká s dětmi mého přítele.
Но аз бях близо до децата на приятелите ми.
Víš, byla jsem si jistá, že budeme Raye sbírat po kouskách.
Знаеш ли, бях сигурна, че ще събираме частите на Рей.
Byla jsem si tak jistá, že je v tom kufru.
Бях толкова сигурна, че тя е в този сандък.
A byla jsem si docela jistá tím, že by tě stejně prásknul někdo jinej.
А и бях сигурна, че някой от останалите ще те предаде и без това.
Byla jsem si jistá, že to mám v kapse.
Бях толкова сигурна, че ще получа ролята.
Byla jsem si jistá, že to nebyl náš člověk.
Бях сигурна, че не е нашият човек.
Víš, když jsem odcházela naposledy, byla jsem si jistá, že Klause budeš navždy nenávidět.
Като си тръгнах последния път, бях сигурна, че ще мразиш Клаус завинаги.
Když jsem šla na EKG, byla jsem si jistá, že mám šelest nebo nepravidelný tlukot, který by vysvětloval mou únavu.
Когато ми направиха ЯМР бях сигурна, че ще ми намерят нещо което да обясни състоянието ми.
"Byla jsem si zaplavat ve vlnách a ztratila jsem se."
Един път плувах сред вълните и се изгубих.
Byla jsem si jistá, že vás zachráním.
Убедена бях, че ще те спася.
A byla jsem si vědoma toho, že mi rodiče dávali něco vyjímečného.
И аз осъзнах факта, че това, което моите родители ми даваха беше нещо уникално.
Byla jsem si jistá, že pokud budu dělat všechno, že to asi znamená, že se budu muset ohánět, protože jsem toho musela hodně stihnout.
И бях сигурна, че ако щях да направя всичко, това вероятно означаваше, че трябваше да побързам, защото имаше страшно много неща за вършене.
Byla jsem si vědoma toho, že jsem ve svém těle, ale zároveň jsem byla mimo své tělo, někde jinde, sledovala jsem ze shora, jako by se to dělo někomu jinému.
Осъзнавах, че съм в тялото си, но също така и че съм извън него, някъде другаде, гледайки от по-горе, сякаш това се случваше на някого другиго.
V květnu na americkém šampionátu - kvalifikaci na olympiádu - jsem vytvořila nové rekordy a byla jsem si jistá, že si domů povezu zlato.
Поставих нови рекорди на националните първенства на САЩ - квалификациите за Олимпиадата - онзи май и бях сигурна, че ще се прибера у дома със златото.
Cítila jsem, že můj život má nějaký smysl a já nevím jaký, ale byla jsem si docela jistá, že manažerské poradenství to není.
Почувствах сякаш живота ми изведнъж придоби смисъл, и не знам какъв е, но бях сигурна, че не е да съм консултант по мениджмънт.
2.5808720588684s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?